Měl jsem dojem, že to ještě tak daleko nepokročilo.
Mislio sam da rak nije toliko uznapredovao.
Ještě tak půlhodinku a můžem si začít dělat starosti.
Još pola sata i možemo se poèeti brinuti.
Nejsi ještě tak starej se něco naučit.
Nikada nisi previše star da nauèiš nešto novo.
Řekl bych ještě tak dvě hodiny zítra, a jsme za vodou.
Još jedno dva sata igre sutra i na konju smo.
To mám po tolika letech ještě tak silný přízvuk?
Dobar si. Zar mi je naglasak tako jak nakon toliko godina?
Ale já jsem to s Adamem ještě tak docela neukončila.
Još nisam potpuno prekinula s Adamom.
A nemáš ještě tak vycvičené smysly, učedníku.
A ni tvoja osjetila nisu baš uvježbana.
Protože ještě tak před třemi dny jsem byl perfektně spokojený s mým životem z osamělého dobrodružství a potom jsi prošla kolem...
Jer sam do pre tri dana bio potpuno zadovoljan mojom usamljenom avanturom a onda si se ti pojavila...
Ale ve funkci bude ještě tak deset dní.
Ali, on ima posao još 10 dana.
Chtěla jsem na tebe být naštvaná ještě tak hodinu, ale ten tvůj pitomý akcent mě vždycky dostane.
Ostala bi ljuta još jedan sat, ali me tvoj naglasak ulovi svaki put.
Kvůli ničemu jsem se v životě ještě tak nenadřel.
Nikada u životu nisam radio ovako naporno za nešto.
Myslím, že v tom nejsem ještě tak dobrý, tati.
Mislim da još nismo shvatili to, tata.
Myslím, že ještě tak čtyři pět koncertů a budou z nás hvězdy.
Mislim da cemo za cetiri, pet svirki stvarno eksplodirati.
To ještě tak schází, aby nám tu venku tábořili soukromý vočka a právníci.
Задње што нам треба јесу приватни детективи и адвокати да нас прате.
Já jen, že asi jsem si myslela, že máme ještě tak rok.
Mislila sam da imamo još jednu sezonu.
Řekl jsem jim, že to bude trvat ještě tak dva týdny.
Rekao sam im da ti treba još nekoliko sedmica za rehabilitaciju.
Darryl uvařil jenom tři hrníčky kafe a podle mě tu zbylo ještě tak osm hrníčků táty.
Deril je napravio samo 3 šoljice kafe a mislim da je ostalo za još nekih 8 šoljica unutra.
Nejsem ještě tak zoufalý, abych musel spát s děvkama.
Nisam toliko oèajan za tim da moram da krešem kurve. Naravno.
Dave se minulou noc ožral na kopr, a tak na něj máme dnes spadeno, tak si tohle sjedeme ještě tak 10 - 15 krát.
Dejv je sinoæ bio pijano govno i malo smo ljuti na njega, i mislim da æemo ovo odraditi najmanje 10, 15 puta.
Ještě tak minutu a odprásklo ho to do pekel. Kvůli mně, popravdě.
Trenutci su ga dijelili da bude raznesen i to zbog mene, da budem iskrena.
Je to ještě tak 4 kiláky daleko.
Još uvijek smo udaljeni neka 4 km.
Jsi dobrý, ještě tak dva metry, pokračuj.
Ide ti. Imaš još dva metra.
Vzkažte jí, ať zkusí vydržet ještě tak 4 hodiny.
Samo joj recite da izdrži još èetiri sata. -Divno...!
Ještě tak týden a budeme schopní dodat zbraně k ničení bunkrů, které Izrael potřebuje, aby mohl srovnat íránské zařízení na obohacování uranu v Natanzu se zemí.
Нeдeљa-двe и Изрaeлу ћeмo испoручити прoбиjaчe бункeрa дa срaвнe Ирaнскo пoстрojeњe зa oбoгaћивaњe урaнa у Нaтaнзу.
Myslím, že ještě tak týden nebo dva a odjedu odsud.
Mislim još nedelju ili dve, da æu moæi da odem odavde.
Nebyl jsem ještě tak blízko k uzavření takového případu.
Znam samo kako sam sve bliže nego ikad kraju svog istraživanja.
Kruci, vždyť jsi ještě tak zatraceně mladý.
Doðavola, pa još si tako mlad.
Ještě tak dvě partičky chlapů a bude z toho párková slavnost.
Još par cura da ode i imamo gej paradu.
Na světě je jich ještě tak 10 až 15.
Vjerojatno ih je ostalo izmeðu 10 i 15 na svijetu.
Takže to je tvoje značka, jestli se tomu ještě tak říká?
Ovo je tvoj potpis? Da li... ga još zovu...
Myslím, že máme vodu ještě tak na den.
Mislim da smo na kraju s vodom.
Potřebuju ještě tak hodinu, abych dokončil dokumenty pro pana Caseyho.
Trebaæe mi samo još sat vremena da završim dokumenta g. Kejsija.
S naší péčí a tišícími prostředky vás můžeme udržet v dobrém stavu ještě tak maximálně 6 měsíců.
Sa palijativnom negom verovatno možemo uèiniti da se oseæate udobno narednih 6 meseci. Najduže...
Ale vidět to ještě tak dvacetkrát divnější.
Jedno 20 puta je èudnije kad ih vidiš.
Po poslední odbočce ještě tak tři metry.
Iskreno to kažem. Možeš li biti iskren o pasošima?
Podle doktora mám v sobě ještě tak tři až čtyři mikrogramy.
Doktor kaže da imam još 3-4 mikrograma u utrobi.
Měl bych tu mít ještě tak dvě stě pade.
Imam sigurno oko dvesta pedeset hiljada.
První a dle mého ten, který nám bude v delším horizontu největším přínosem, ale ještě tak není vnímán, je přemýšlet o těch kmenových buňkách, které jsou již v našem mozku. A už jsem vám řekl,
Prvi, koji mislim da će nam na duge staze dati najveću korist, iako se na taj način još ne razmišlja, je razmisliti o onim matičnim ćelijama koje su već u mozgu, što sam vam već rekao.
Ale děti tu nejsou ještě tak dlouho, aby si na to zvykli.
Ali deca dugo nisu bila izložena tome dovoljno da bi se navikli na te stvari.
Pořád mám v sobě ještě tak čtyři dekády práce.
Још имам можда четири деценије рада у себи.
A mangróvie poskytovala dřevo a med a listy pro zvířata, takže mohli produkovat mléko a kdovíco ještě, tak jako my v Biosféře.
A mangrove su dalje korišćene za dobijanje drveta, meda i lišća za životinje tako da su one mogle da daju mleko i još štošta kao što smo mi radili u Biosferi.
Řekl mu ještě: Tak bude símě tvé.
I reče mu: Tako će ti biti seme tvoje.
1.6305768489838s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?